Friday, December 28, 2012

Notturno



Giace la città,
nell' ombra notturna.
Nel notturno blu di voci estinte.

Sull’acqua, castello di pace,
riposa il silenzio.
Ed è tutto un liquido fantasma,
che riflette cattedrali di campane mute.

È  tutto un sogno trasparente.
Un costante galleggiare,
nel mezzo della notte.

Dormono ora,
senza fretta le canzoni,
ed ogni lacrima d’amore,
cade lenta sui canali.

Cielo presagio,
di stelle e lune,
opache fra la nebbia.

Sulle rive,
spiriti silenti si godono il miracolo,

lei, appoggia la testa sul suo braccio
lui, accarezza con dolcezza la sua gamba

ed entrambi,
si sfiorano i piedi,
che sotto l’acqua,
inventano calmi
un intimo linguaggio.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
28-12-12

Thursday, December 27, 2012

Esperanza y no



Lloverán quizás tus manos,
lejanas y sin nombre,
en mi futuro de viento y de metal.

Besarán la carne ausente,
diluida por el tiempo,
como gotas de arena en la clepsidra,
que pasarán ya sin tocarme.

Era un sueño veraniego,
acompañarnos al invierno,
hasta traspasar las sombras y el olvido.
Pero fue mas fuerte la duda,
la compasión,
el miedo,
que cada flor murió,
sin darse cuenta,
sin reír,
sin cantar.

Ahora solo queda todo y nada.

Una reconciliación como siempre esperada,
y la esperanza, de seguir naciendo.

Quizás lloverán tus manos.
En algún delirio pasajero.
Como un silencio inconfesable,
o una oración perdida en el aire.

Talvez estaré ahí,

ya ido,
ya mudo,
ya desierto,

construido y transformado,
en aquel abrazo inerte,
que en tus manos,
desde siempre fui.


Daniel Castro A
Venecia, Italia.
27-12-12

Monday, December 17, 2012

Per non allontanarmi



Dirò di no,
ad ogni silenzio trasparente,
ad ogni isola,
ad ogni vertebra,

dirò di no,
al sangue,
al  sogno,
ad ogni sguardo d’amore,

di no,
alla notte,
ai paesi lontani,
alle memorie,
alla pelle cercando calore.

Dirò di no,
come un urlo,
come una bugia indifferente,
come una guerra  persa,

no,
alle radici,
alle mani,
alle ombre,
alle parole sparse.

Dirò di no,

come un esilio
gocciolando dal tempo,
come un linguaggio effimero
di luna ed eterna dimenticanza.

No.

Smemorata pazzia senza nome,
senza luce ne colore.

Dirò di no,
e sarà gia un pianto,
e una affermazione.


Daniel Castro A.
Venezia, Italia.
17-12-12

Esperar nada



Nunca fue mejor su ausencia,
su feliz dejarme,
su última lágrima,
su sequía.

Nunca quise tanto su color de transparencias,
ni sus manos ajenas acariciando el olvido.

Hubieron siempre sombras abrazando
los rincones,
y cada paso era una culpa muda y sin dueño.

Nunca fue mejor su silencio,
su voz al viento,
extrañarla atraves del misterio.

Aveces camino solo,
solo y con ella
que es sombra y destino,

vuelo,
lejano,
como en un augurio
o un sueño.

La extraño,
pero nunca fue mejor su amor,
que no esperando su regreso.


Daniel Castro A
Venecia, Italia.
17-12-12

Tuesday, December 11, 2012

***



È sempre quello che mi ferisce.
Il vedere le porte chiuse anche per la mia parte migliore.
Il rifiuto verso quello che potrei essere,
ancora prima di diventarlo.


Daniel Castro A.
Venezia Italia
11-12-12

***



Cuando quisiste dejarme quedé solo.
Pero cuando quisiste acompañarme, quedé mas solo.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
11-12-12

Monday, December 10, 2012

Soledades



Es un murmullo oscuro,
que saluda el invierno
y me acaricia las manos.

Esa sombra ausente que siempre sentí allí.

Detrás de la puerta nadie.
Detrás de nadie yo,
con un rostro de incompletud.

Ahora que estoy solo me doy cuenta,
de haber estado siempre solo,
como un jardín,
o una vieja herida anónima.

Sí,
pienso siempre su nombre,
de luz y condena,
de maravilla y misterio.

Me pregunto,
quien bailará el tango,
como lo hubiera bailado ella?
donde dormirá la noche?
a quien besarán los ángeles...?

Un juguete creía de ser,
pero bien sabe Benedetti
que con la muerte no se juega.

Hablaré de nuevo a las paredes,
a los niños invisibles,
a las criaturas que bailan cuando toco
y no se dejan ver.

“Es ya demasiado tarde”
me dijo.
Y yo,
sin darme cuenta,
me dí cuenta que fue desde siempre
demasiado tarde.


Daniel Castro A
Venecia, Italia.
10-12-12

Friday, December 7, 2012

...Dream



Crying Angels forsaking unknown shadows,
remote tears falling through crowded memories,
deep smiles of never ending souls,
waited to see you through my window
as I opened my eyes.

Too many questions unasked,
like dark roots penetrating earth.

Nothing was forgotten.
Nothing was learnt.
Nothing was two times the same.

Always left and always leaving,
in or from places unknown.

It was only a Dream,

And I embrace myself,
to not stop believing.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.

Thursday, December 6, 2012

Sanguino



Sanguino

Dal naso,
dalla bocca,
dalle orecchie,

sanguino,
dalle braccia,
dai denti,
dal ventre,

sanguino,
pensieri e aghi,
anime d’albero.

Luce e morte sanguino.
Dai capelli trasparenti.

Sanguino

membrane,
fili e fiumi,
dipinti,
di sorrisi affamati.

Sanguino,
fumo e fiamme
da spiriti codardi.

Sanguino,
dal tempo
dal giorno
da un passato presente.

Castelli di sabbia,
vento,
fogli di ferro.

Sanguino,
ed è già pace,
e incendio,

l’eco di un mare morto.
È un pianto innocente.


Daniel Castro
Venecia, Italia

C’era un dio



C’era un dio,
lontano,
irrevocabile,
mezzo muto a volte.

Mezza verità mezza menzogna.
Aveva il freddo nelle mani.
Un discorso del pianto.
Qualche ricordo lo infuriava,
e allora non era lecito sognare.

Ogni applauso dava vita al suo sangue,
vergogna ogni eco degli ignoranti.

Fu sofferenza casa e castello.
Un vestito d’ombre innocenti
fu dappertutto lo stesso.

Come dimenticare?
Come restituire fede al anima?

Si,

credenza,
conoscenza,
memoria.

Abbraccio nascosta ogni parola.
E sono sogno,
e ventre.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia

Friday, October 12, 2012

Te vivo



Has sido en mi, milagro y sombra.
Jardín y desierto.
Has pasado de la noche al sueño.
Del delirio a la carne.
Me has dado un nombre,
y un rio para abandonarlo.
Soy tuyo y de nadie.
Eres tuya y del viento.
El agua,
la luna,
el silencio,
me blasfeman al oído tu nombre.
Si te amo no es nada.
Si me amas no es cierto.

Me pregunto que somos,
si en tu soledad y en la mía
nuestras manos se atrapan.
Ahora mismo nuestros pensamientos se abrazan en el aire.
Yo te busco en silencio.
Tu me llenas de olvido.
Odio y amor son esencia de vida.
Tu me vives.
Yo te vivo.


Daniel Castro A.
12-10-2012

Monday, October 8, 2012

Fugge



La ragazza si abbraccia,
alla sua piccola isola d’albero.
Per non cadere.
Per non volare.

Lontanamente fugge,
dal sole in rovine,
e anche le rovine fuggono.

La ragazza si abbraccia,
agli occhi che non ci sono,
per non restare sola,
per non sognare troppo.

Il tempo la chiama.
Non c’è orizzonte.
Non c’è vento.
Non c’è mare.

Sotto le dita,
il mondo è freddo.

La ragazza si abbraccia,
ad un dolore volontario.
Per non tacere.
Per non parlare.

Lontanamente fugge,
da un nuovo paradiso,
e anche il paradiso fugge.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
08-10-2012

Saturday, October 6, 2012

Mirage



Acaricio su cabello imaginario.
Su cuello.
Percibo su olor.
Imaginario.

Me bebo su aliento.
Le toco las manos.
Aproximo su vientre,
siento sus senos.

La abrazo intangible.
Penetro sus ojos.

Esta mirada es más que un beso.

Soy tuyo,
eres mía sin serlo.

Imaginario.

Tu calor.
Tu regreso.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
06-10-2012

Friday, October 5, 2012

Para decir...



Y me comí ya las revistas y los libros,
leí las biografías llenas de mentiras,
mentí también yo cuando me fingía curioso.

Llené los papeles,
las pizarras,
escribí con tiza en las paredes,
y llegaba tarde al propio.

Caminé por las calles
burlándome de mí y de la gente,
salí y entré en su casa,
sin importarme mucho que pensaran.

Me gustó ver solo los atardeceres,
y me senté en la playa con saco y corbata.

No respondo el teléfono a los desconocidos.
Y aún menos a los conocidos.

Dije siempre “es un placer”
pero sentí un placer pocas veces.

Hay muchas sombras de mí mismo.
Y dejé el corazón por todas partes.
Me pregunto siempre porque y no me importa la respuesta.

Si me voy es porque quiero,
y si me quedo es porque no quiero,

pero igual ahí estaré
para decir no,
para decir sí,
listo para despedirme
y querer robarte un beso.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
05-10-2012

Tuesday, October 2, 2012

Just memories



We pass through time as if we were never going to die,
but slowly,
life transport us towards an unknown ending.
I left  all.
Gave myself to this voluntary state of exile.
Looking for a dream,
trying to discover who was that self behind myself.
I collect names and faces,
with the hope of understanding why.

It is sad to know,
that out of all that people you have seen,
you will get to know almost none.

Life smiles,
some times with joy or anger,
and all we have in our hands,
all we keep in our silence,
are just the memories of what is yet to come,
to become past or future,
death or life,
in a little,
unpredictable,
eternal moment.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
02-10-2012

Wednesday, September 26, 2012

Te sueño



Te sueño.

Olor azul,
sonido transparente,
vestido largo de invisible rojo.

Te sueño.

Piel de aire,
sonrisa de infinito,
mirada de universo perdida en mi universo.

Te sueño.

Sed de exilio,
luz de sexo,
respiro de mi respiro abandonandome.

Te sueño.

Manos verdes,
arco iris,
saliva oculta cayendo sobre el vientre.

Te contemplo.

Inasible.
Prohibida.
Fugaz.

Entrando en mí...
y yo saliendo.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
26-09-2012

Sunday, September 23, 2012

Aldilà del muro



E chi sarà?
Quel remoto,
vicino personaggio?
Quell’ombra di me di cui sono anche io l’ombra.
Il mio personaggio femminile dall'altra parte del muro?

Sei tu per caso?


Oh quanto mi piacerebbe che ogni movimento mio
fosse un invisibile movimento tuo!

Che ogni mia lacrima trasparente fosse espressa dai tuoi occhi,
che ogni tuo lamento fosse un riflesso nel mio!

Potrei così riconoscermi, attraverso te.
Potrei così riconoscerti, attraverso me.

Ma temo,
dolce carezza notturna,
che al salire nella barca
per intraprendere il volo,
il mare,
mi accoglierà da solo.

Da solo,
mi vedrà il destino gioire,
da solo,
mi vedrà anche piangere,
da solo,
mi abbraccerò a quel orizzonte infinito
che diventerà la mia casa e la mia morte.

Sognerò intanto di imitare il tuo silenzio.
e di essere imitato dal tuo,

di cadere in me,
per rialzarmi in te,

di abbandonarmi,
per ritrovarti.

Vivrò la mia vita,
come sempre l'ho vissuta:
per volontà
e inerzia,
per amore
e indifferenza,

con la nascosta piccola speranza
di scoprire un giorno
chi c’è,
se c’è,
a sognare con me i miei sogni
dall’altra parte del muro.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
23-09-2012

Thursday, September 20, 2012

***



Siamo come una sinfonia di Mozart:
con così poco, così tanto.

Daniel Castro A.

Perdí y qué importa...



Después de 500 batallas perdidas
construyo finalmente una victoria,

descubro en silencio quien soy yo tras la puerta,
para mí,
para ellos,
para vos,

para quien pase y me reconosca.

Quien me espera?

Nunca  quise el olvido
pero me lastimaba el recuerdo.

El no ser niño.
El no ser viejo.
El no sér quizás.

Bebí atardeceres con los ojos cerrados,
abracé el mar lejano,
besé lágrimas con boca de mujer,
me sentí ausente,
perdido,
encontrado,

y cada vez que recordaba un nombre
se abría en mí un universo,
con su más generoso infinito,
de ciudades
de sonrisas
de rostros
de calles
de vergüenzas
de verdades.

Hay que reconocer
que después de 500 batallas
uno se siente importante.
Más querido y más odiado.
Más reprimido y más libre.

Como un gigante, o un enano.

Y no importa si ese sentimiento dura un día,
o una hora
o un café con su respectivo cigarro,

porque después de 500 batallas,
aunque sean  todas perdidas,
uno se da cuenta que,
(les guste o no)
está vivo.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
20-09-2012

Tuesday, September 18, 2012

Si pudiera vencerme



Si pudiera vencerme te elegiría a vos como enemigo.
Como fantasma del llanto o una dulce condena.

Si pudiera vencerme elegiría tu ausencia,
para soportarla en secreto,
para cantarle al oído,
para reír con ella.

Si pudiera vencerme elegiría tu voz.
Tu pecado.
Tu sueño.

Elegiría tu boca,
tu piel,
tus manos
para desangrarme en ellas.

Si pudiera vencerme,
serías tú la asesina.

Una mirada autentica,
una palabra honesta,
una verdad tranquila,

y serías ya noche,
y luz
y  exilio.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
18-09-2012

Thursday, September 13, 2012

Ya no lloro



Ya no lloro.
Ni en el silencio ni en la calma.
Ya no espero.
Ya no sueño viendo la ventana.

Ya no oigo voces ni trenes.
Ni sombras a lo lejos.

Ya no pienso.

Ya no presiento su ausencia.

Ya no duermo anticipándola.
O queriendo ser ella.

Ya no quiero.

Ya olvidé los nombres.
Las esquinas.
Los techos.

Corazón de piedra y sin cimientos.

Ya olvidé.
Lo que fue y no fue.
Lo que quiso ser,
y no pudo ser.

Olvidé el olvido.
Olvidé el recuerdo.

Apago las luces en secreto.
Ya no hay historias,
ni fantasmas.

Ya caí.
En mi noche mas larga.
Me detengo.

Que importa?

Ya no espero.

Ya no sueño...


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
13-09-2012

Sunday, August 26, 2012

...en el eco del viento



Deja que me quede.
Aunque sea solo un instante.
Para respirar la noche.
Para esperar juntos el alba.

Deja que me quede.
Sin tocarnos.
Sin vernos.
Sentirnos solo.
En el eco del viento.

Deja que me quede.
Para abrazar el silencio.
Para saberte cercana.
Aunque te sientas lejos.

Deja que me  quede.
Callado.
Despierto.
Para acariciar tu sueño.

O deja que me vaya.
Aunque sea solo un instante.
Para respirar la noche.
Para no esperar el alba.

Deja que me vaya.
Sin tocarnos.
Sin vernos.
Sentirnos solo.
En el eco del viento.

Deja que me vaya.
Para abrazar el silencio.
Para saberte cercana.
Aunque te sientas lejos.

Deja que me vaya.
Callado.
Despierto.
Para acariciar tu sueño.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
26-08-2012

Saturday, August 25, 2012

Ya no hay sombras...



Ya no hay sombras
ni castillos de cera,
ni remordimientos.
Lejos,
los caballos caídos inventan
una despedida.
Y baila la noche con su cara de ebria,
asustada,
como escapando hacia la nada.
Me basta la sangre para recordarte,
me basta el respiro,
la mirada,
los adióses infinitos,
el exilio.

Como te llamas?
Sí,
quisiera darte un nombre,
para recordarte en el olvido.
Fuí siempre sin margines
y sin promesas,
un marinero en extravío.
No supe perder
o ganar sin reglas,
clandestino
de hora incierta.
Pero ya no tengo alas
ni delirios,
ni cartas para reconciliarme.
Dejé ya todos los nombres.
Como quien se queda esperando.
Y aquí estoy,
siempre yo,
siempre otro
siempre el mismo.
Tratando de encontrar
o de huir,
o de saber,
como un inmortal sin memoria.
Lloraron una vez las paredes,
y los sueños,
y más allá de mi secreto,
encontré a mi mismo,
sentado,
expirando,
cantando a los vecinos.

Me gusta pensar que me pensaron,
que nunca sufrí solo,
pero a veces,
mirando al lado
encontré inmóvil mi soledad sonriente,
y entonces otra vez quise ser recuerdo,
escuchar el teléfono,
despedir la sombra,
ayudar a mi enemigo,
gritar sin eco.

Es triste,
sí,
saberse solo,
saberse lejano,
reconocerse,
inquieto o dormido,
ser una sombra,
o algún quejido,
buscar el llanto transparente.
Saber ser alguien que no he sido.
Y no ser alguien que no he querido.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
25-08-2012

Friday, August 24, 2012

Azul oscuro...



Todo quedó escrito,
en la piel y la memoria.

Dos miradas desangrándose,
y una lengua marchita.

Conocí su nombre y su muerte,
y el color de su sangre.
Y por debajo de la puerta,
entraba en silencio el silencio.

“No me quieras”,
 me dijo,
 “no me pienses”.
 ...

¿Pero que importa?

¿Acariciar su sexo,
o vivir en el exilio?

Me dejo solo.

Sin pretextos,
sin abismos,
sin esa dulce autocondena
que se inventan los hombres
para vivir tranquilos.

No me importa ya,
negarle mis manos,
negarme su vientre infinito.

Somos hijos de la sombra.
Habitantes del delirio.
Navegantes en ese mundo fantasmal,
donde una voz,
(azul oscuro),
me reunirá contigo.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
24-08-2012

Thursday, August 23, 2012

Traigan flores...



Naufrago lentamente en el mar que me invento.
Y  no hay círculos para cerrar el tiempo.
Las voces me susurran al oído
diabólicas,
fatales.

Como  un silencio sin memoria.
Un modo de morir en el olvido.

Soy ya de arena,
de gesto,
de ausencia.

Me abrazo a mi condena,
como humo al viento.

Fue de sangre mi amor.
Mi odio de hierba.

Me conservo siempre anónimo,
escondido,
y ya nadie lo sospecha.

Porque no encuentro una voz
para propagar la mía.

Soy ya entierro,
luz sin nombre,
espíritu en sequía.

Soledad de dios y de los hombres,

con que se miden los días.

Nací solo.
Bautizado por la sombra.

Vivo solo.
Maldiciendo.

Regresa ya la noche.
Puntual,
blasfema,

Hablo solo.
Escucho mentiras.
Evito el silencio.

Traigan flores.

Ahora que no estoy ni muerto,
ni en vida.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
23-08-2012

Wednesday, August 22, 2012

Inicios




Hay muchas historias,
pero las mejores,
son siempre aquellas que comienzan
justo cuando terminan.


Daniel Castro A.
22-08-2012

Tuesday, August 21, 2012

***



Me dí cuenta de buscar en las palabras,
lo que podía encontrar solo en el silencio.


Daniel Castro A.
21-08-2012

Sunday, August 19, 2012

Il guardiano...



In questo castello senza tetto,
ho separato verità,
dal resto.

Qualche volta cantava lontano,
in me,
un poeta,
ed io pagavo col mio sangue la sua terribile poesia.

Vidi anche una fata una volta,
venendo dall'alto,
in volo…
ali trasparenti,
quasi strega.

Sentivo già profumo d’ombra.
Oceano calmo.
Silenzio.

E a poco a poco,
inventavo una porta,
come volendo salutare il vento.

Io,
unico guardiano del solitario castello,
mi aggrappavo a un nome,
a un arcobaleno in piena notte.

Volevo raccontarmi,
senza chiavi,
senza  porte.
Raccontare bene
i miei fantasmi,
i miracoli,
le voci.

Ma fu allora che io,
insulso guardiano
di questo smemorato castello senza tetto,
sentì un urlo,
un pianto,
un dolore.

E Tutto a un tratto
mi trovavo solo.
Dimenticato.
Quasi estinto,

a scoprire che quel urlo,
quel pianto,
quel dolore,

provenivano da dentro,
dal castello,

e che tutto,
racchiuso nel effimero verbo di un sorriso,

era dolcemente,
il suono di me stesso.


Daniel Castro A 
Venezia, Italia.
19-08-2012

Thursday, August 16, 2012

Speranza



E proprio prima di dormire mi aggrappo alla vita…
Potrebbe essere questa la mia ultima notte?

A volte è proprio la morte, quello che ci rende più vivi.

Il poter non essere, più che il poter essere.

Oscurità e chiarezza.
Deserto e mare.
Foresta e  campi.

Tutto quello che non ce, diventa speranza.

Vive in me,
assurda,
la speranza.

Daniel Castro A. 
Venecia, Italia.
15/8/2012

Hijo de nadie...



En este instante
de lejos,
eres ya patria y exilio
y la voz que me canta
es la voz del olvido.

Fui esclavo de un sueño
y ceniza,
y papel,
y nombre propagado en el viento.

Mi corazón
nunca quiso el destierro.

Permanezco,
atado a la memoria,
como un hijo de nadie,
como un mar,
o un silencio.

...buscando en la sombra
permanezco despierto,
para nacer,
para huir,
para amar,
para callar en secreto.

No existe condena que no dure una vida,
ni ningún hombre,
que no sea ya un recuerdo.


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.

Wednesday, August 15, 2012

***



Es mejor perderme que perderte...


Daniel Castro A.

Monday, August 13, 2012

No me extrañes



Cuando cierres los ojos y sea otoño,
y el mar se agite como un eco en la memoria,
y el frío se propague ya en el horizonte,
no me extrañes.

Cuando el viento entre mudo y sin nombre a travéz de tu ventana,
y te puebles de sonrisas y recuerdos
y se apaguen las velas y te llenes de nostalgia,
no me extrañes.

Y cuando el día te encuentre sola
numerando las cartas,
dividiendo el milagro
y recordando el silencio,
no me extrañes.

Cuando seas ausencia,
sombra infinita,
y llanto
y exilio
y aroma perdido que se dispersa en el aire,
no me extrañes.

Cuando sueñes
y cantes
y rías
y beses la noche
y abraces el tiempo,
no me extrañes.

Cuando te canses y apagues el mundo,
y te veas al espejo
y caigas dormida
y busques mi nombre en secreto,
no me extrañes.

Oración de duende.
Murmullo de ángel.
Caricia de ausente.

No me extrañes.

Tuya es mi voz,
mi mirada,
el recuerdo,
la música que fuimos,

y cuando te gane el delirio,
y te abandone la calma,
y  te sientas extrañarme,

no me extrañes,

porque donde estés,
vestida de invierno
o primavera,
de azul
o paraíso,
allí,
estaré yo,
contigo...


Daniel Castro A.
Venecia, Italia.
13-08-2012